Martha Tremblay-Vilaõ est traductrice et poète. Elle vient de terminer une maîtrise en littérature portant sur le roman A Paixão Segundo G.H. de l’écrivaine brésilienne Clarice Lispector. Membre de La Traversée depuis peu, elle a participé à la réalisation de l’atelier et du carnet Échos du lac Marie-Le Franc. Elle aime poétiser en plusieurs langues, voyager (particulièrement au Brésil où elle a vécu). Elle a participé au Festival international de poésie de La Havane, de même qu’à plusieurs événements poétiques multilingues à Montréal.

Contribution(s):

Le coeur 

Solaire